多摩の方言2
多摩の方言を調べてみました。
私自身が現在は多摩訛に触れてない事と、家族がこてこて北海道弁で、多摩訛と似ている部分がある為、混同してしまっているので、確認出来た言葉だけあげてみました。
  • けぇる(帰る) 「そろそろけぇんべ」
  • 〜っかた(〜側) 「向うっかた」「左っかた」
  • 歩って(歩いて) 「歩っていく」
  • 落っこちる(落ちる) 「川に落っこちまった」
  • 半分ずっこ(半分ずつ) 「リンゴを半分ずっこしよう」
  • 代わりばんこ(代わる代わる) 「荷物は代わりばんこで持とうよ」
  • すばしっこい(素早い) 「ずばしっこいガキだ」
  • 横っちょ(横の端) 「その横っちょ掴め」
  • 鍵かって(鍵かける) 「ちゃんと鍵かってけ」
  • エベツ(歪) 「えべつな形の人形だなぁ」
  • 腹くちぃ(腹いっぱい) 「あ〜食った食った。腹くちぃ」
  • 「エベツ」は父だけが言ってるのかと思ってたら違いました。方言でした。「歪(いびつ)」が訛ってたんでしょうねぇ。

    今回の文章も多摩言葉で書こうと思ったんですけどね、使えないんですよ。これが・・・。
    先にも述べた通り、今は北海道弁の方が入ってしまってるので、同じ「だべ」を使う北海道弁と混ざってしまうのです。でも同じ「だべ」でも違うんですけどね。例えば「これ食べていけばいいのに」って言うのが多摩言葉では「これ食ってけば良かんべ」で、北海道弁だと「これ食っていけばいいべや」とか「いいべさ」とかってなるのです。同じ「だべ」がついても微妙にその前後に言葉が入って変化します。あ、ちなみに北海道弁と私が言ってるのは札幌か函館辺りの言葉です。浜言葉はかなり強烈らしいのですが、旦那の家族の言葉には札幌の言葉に函館の浜言葉が入ってます。なので結構コテコテに訛ってます。
    方言っていいなぁと羨ましく思ってたんですけど、自分にも結構方言があると知って何となくウキウキ。でも触れてないもんだから、使うどころか聞かないと思い出せなくなってますけどね。
    2007/04/04